It’s that spooky time of year, the week leading up to Halloween when my neighbors drape cobwebs across their doorways and front yards sprout headstones, pumpkins, and life-size zombies. Even this morning, the classical music station on my car radio treated me to Saint Saens’s Danse Macabre, an anecdote about how some people at the turn of the twentieth century believed composer/musician Paganini had struck a deal with the devil in order to play so well, and very eerie scrapings on a violin intended to depict the dancing of La Strega.
So, given the slanting golden days of late October with the wind whipping falling leaves and shoppers rushing to load up on candy in preparation for All Hallows’ Eve, I’m joining in the spirit of things by writing a post devoted to diction and the imagery it can create.
Webster’s Collegiate Dictionary defines diction as “choice of words especially with regard to correctness, clearness, or effectiveness.”
And a much simpler way of defining it is just “word choice.”
Can that make much difference in writing? You bet! Words are our sculptor’s tool, our chisel, our brush, our paint. We manipulate reader imaginations through the various words we use as descriptors. We can make a setting dull and uninteresting or vivid and appealing. We can evoke reader sympathy for characters or influence readers to dislike them intensely. By utilizing vocabulary with precise intent, we can add another layer of entertainment value to the stories we create.
Let’s look at some examples:
The large, red dog trotted along the sidewalk. He seemed to know where he was going. He ignored all the pedestrians he passed. At Sixth and Elm, he crossed the street, evading the oncoming cars. A cop noticed him, but by then he’d vanished into an alleyway.
Are you enthralled?
I’m not surprised. The diction of this example is flat, dull, ordinary, and without imagery. It lacks the specialized (or coded) language that would fit it into a particular genre, and it is not focused into any sort of dominant, lasting impression.
Let’s shift and tweak this a bit so it fits instead into the romance category:
The magnificent Irish Red Setter trotted along the sidewalk as though leading a parade of pedestrians. With his coat gleaming like a copper penny in the sunshine, he disdained all the passersby and ignored every attempt to catch his attention or touch him. So regally did he move that the crowd parted ahead of him, and even at the normally busy intersection of Sixth and Elm the cars halted to let him pass. By the time a cop saw him, the setter was disappearing into an alleyway with a jaunty wave of his plumed tail.
More adjectives? Yes. More adverbs? Yes. Longer? Definitely. The dog is moving down the sidewalk, but now we have a specific breed, plus visual cues from similes, and a focus on the animal’s beauty and regal bearing.
What about putting our pooch into a mystery?
No doubt about it, the mutt was a stray. I watched him scurry down Broad Avenue, searching from doorway to doorway for the little bowls of kibble that softies among the shopkeepers left there. Good way to attract rats and roaches, if you ask me. But the dog knew the drill and was ready to mooch for what he could find. A couple of guys in suits called to him. One even tried to grab the dog’s collar. It was just a piece of dirty rope tied around his neck, the snapped end dangling where he’d made his break for freedom. But he dodged the attempt to catch him with an outraged yelp and shot across the intersection of Sixth and Elm. Cars honked and squealed brakes to avoid hitting the mangy fleabag. On the corner a cop put in a call, probably to the dog catcher. Yeah, like the pound could arrive in time to catch anything. Muttsie meanwhile was already ducking out of sight in the nearest dark alley.
Yes, I used “shot” deliberately as a verb and “snapped” as an adjective. I gave the street a name because mysteries focus on specific details. I used a first-person narrator and viewpoint in the detective tradition. Other terms selected as appropriate for this genre include “stray,” “mooch,” “rats,” “roaches,” “drill,” “break for freedom,” “dirty rope,” etc.
And urban fantasy?
In the thickening twilight, nightfall spread across the broken pavement. Dead weeds had pushed up through the cracks in the cement and died there, their desiccated corpses casting crooked little shadows in the streetlights’ amber glow. A lean hound, as black as the cloak of death, moved between shadow and light, seen and unseen, its pads silent upon a sidewalk littered with glints of broken glass and the occasional crumpled soda can or food wrapper. Only a few people remained out. They hurried, clutching their coat collars, and dodged to let the hound pass unhindered. No one reached out to the animal. No one called to it. For it wore the heavy black chain of its master, and to meet its glowing red eyes was to look through the gates of Hell.
Here, I’ve chosen harsh descriptors, making the weeds into dried-up corpses, crumbling the sidewalk, and littering it with trash and broken glass. I’ve also set my stage with darkness and shadows, long the playground of danger. And, yes, this time I’ve given people the collars and the dog a chain–all on purpose.
As you can see in each of these examples, I’ve altered the dominant impression to create imagery and to establish a certain mood in my readers’ minds. I’ve chosen to emphasize very different details, or created them to fit the atmosphere I want. Essentially the same action is occurring–although in the fantasy I dispensed with traffic and alleys. But each sample points to a very different plot and story world.
Tone, mood, atmosphere, weather, and setting. Beyond the writer tools of plot and characters, adopt the strategy of making diction also work for you. Edgar Allen Poe employed it in the nineteenth century, and yet this device is by no means out-dated. You can use it to frighten or enchant readers, charm them, alarm them, or even make them laugh out loud.